turn away

turn away

 英

  • v.转变方向
  • 网络转过脸去;避开;走开

词形变化

第三人称单数:turns away  现在分词:turning away  过去式:turned away  

反义词

同义词

英汉解释

v.
1.
转变方向
un.
1.
岔了开去
2.
赶走,赶出去,把…撵走;打发走
3.
避让,避开,回避
4.
撇下,拒绝接待,不加理睬
5.
转身,转过去,转过脸去
6.
转向一边

英英解释

na.

例句

Farmers have begun to turn away from organic food production in the face of waning interest from the big supermarkets.

随着大超市兴趣不断减少农民注意力转移有机农业

All of us in the Rebellion are calling on Volkswagen to turn away from the Dark Side and give our planet a chance.

反抗全体成员呼吁大众远离黑暗我们地球一个存活机会

You have done all this evil; yet do not turn away from the LORD, but serve the LORD with all your heart.

你们虽然不要偏离耶和华只要尽心事奉

Please keep sharing this page and help the Rebellion convince Volkswagen to turn away from the Dark Side.

继续分享这个网页帮助反抗说服大众汽车离开黑暗势力

He made an abrupt turn away from her.

猛地转身

Seeing no honor to be gained in dragon-murder, Knight Davion prepared to turn away and leave his old foe to die in peace.

戴维安觉得这样行径已经不能带来任何荣誉转身就要离开对手安静死去

Robert had a great desire to turn away from her but instead he took her and led her towards the house . . .

罗伯特非常避开那样而是走向屋子

The proposal is most likely to be taken up by highly selective institutions, which turn away thousands of qualified candidates a year.

提议可能名校采纳这些院校每年数千具备资格报考拒之门外

We shall see whether or not someone may articulate that, here, I am slipping outside, or am trying to turn away from it.

我们看出有没有可能清楚表达说滑倒无意识外面或是正在设法脱离无意识

Turn away my silent guest I cannot. I look at the face through the dark, and hours of dreams pass by.

不能拒绝沉默客人黑暗梦幻时光过去了

He said his center had to turn away three or four patients for every one accepted because insurers would not pay.

他们研究中心已经因为保险公司拒付患者

He did evil in the eyes of the Lord . He did not turn away from the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit.

耶和华中看离开儿子耶罗波使以色列

He was glad the light was dim on the landing but did not turn away from her.

目不转睛暗自庆幸楼梯灯光昏暗不明

"We caved in, reluctant to turn away business, " she said. "We're not looking forward to what Dec. 26 brings. "

:“我们做出让步,(因为愿意回绝生意我们希望圣诞节

Unbelievers who turn away from Him and who deprive themselves of Him by their malice are today doubly culpable.

剥夺自己他们恶意今天加倍惩处

He says the two countries are ready to turn away from decades of rivalry.

两国准备摆脱几十敌对状态

With you not around, it's a little bit more than I can stand. Ooh, and all my tears they keep running down my face. Why did you turn away?

没有身边来说有些难熬.ooh不停落下为何转身?。

We guide you to turn away from trying to convince others of your truth, and rather become your truth by self mastering and ascending.

我们建议离开使别人信服真相尝试经由自我掌握提升成为真相

Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.

然而贴近儿子耶罗波使以色列离开

You cannot allow anything to turn your thoughts & feelings negative or to give up & turn away on your hopes, dreams & wishes. . .

允许任何改变想法放弃负面情绪带走希望梦想

Wait for her to re-open. Depending on how you turn away she'll tug on your arm or casually swing into view.

等待重新拾起话题怎么转身拖住手臂或是时不时进入视线

if I turn away Am I strong enough to see it through?

如果是否足够勇气透彻

I also love to dance - it's an escape from reality for me. . . I can turn away from all that is bothering me and feel as if I were flying!

喜欢跳舞-一个来说现实逃避可以置之不理一切正在打扰感觉好像

We turn away from reality and its truths, which are neither easy to live with nor pleasant to talk about.

我们厌恶现实以及现实真相现实无法轻松无法愉快谈论

And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away.

日子哥哥怒气

O LORD God, do not turn away the face of your anointed one! Remember your steadfast love for David your servant.

耶和华不要厌弃膏者记念仆人大卫慈爱

You said I could not shed a tear, you want me to remember your smiling face, yet in split second while to turn away, I saw your soring eyes.

可以眼泪记住笑脸转身瞬间看见双眼

Of course , Philippa would not turn away from her beloved work .

当然菲莉芭愿意离开热爱工作

The Hopi and others who were saved from the Great Flood made a sacred covenant with the Great Spirit never to turn away from him.

霍皮人洪水拯救其他契约具有不再远离伟大灵魂

Of course. I never turn away an old friend. Let's see, I'll be out of town on Monday and Tuesday. Would Wednesday be all right?

当然可以绝不忘掉老朋友周一周二有事北京周三可以吗?

If you feel like you're being watched, a curious or frightened animal may be just off trail waiting for you to move or turn away.

如果觉得监视一个奇怪害怕动物可能刚刚下班线索移动赶走

Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.

不可推辞

For the rest of us, however, here's an easy way to keep your paranoid PC from signing you out the moment you turn away from the screen.

然而其余这里一个简单办法可以有病电脑不再反复退出

He challenges the disciples to look at him and understand what he really is, but they turn away.

激励门徒正视希望他们理解真意后者

Yes, these Depression days were difficult, but how could I to turn away a person who had come to me for help?

是的这些萧条日子虽然困难怎么拒绝前来求助

Never once have I known Barbara to turn away from a challenge even when the pressure of other responsibilities was at its greatest.

从未芭芭拉逃避工作挑战即使生活其它责任义务压力极大时候

You cannot allow anything to cause you to turn away from your hopes, dreams & wishes.

任何能够使放弃梦想追求

You can turn away from the distractions of the physical world, and restore yourself in the light, love, and power of this eternal Self.

现实世界混乱走开这个内在自我力量恢复自己

"With those kind of rules, we'd have to turn away 80 percent of models. " said Riccardo Gay, head of a model agency in Milan.

米兰一家模特经纪公司负责人里卡尔多·加伊:“按照这样规定我们辞退80%模特。”

It's an ugly subject to be faced with, but Fair's gorgeous images make it difficult to turn away.

我们面对一个丑陋主题但是费尔动人图片使我们很难目光别处